Traduction Allemand-Anglais de "computergestuetztes lernen"

"computergestuetztes lernen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire lehnen ou lernend?
lernen
[ˈlɛrnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • pick up
    lernen aufschnappen
    lernen aufschnappen
exemples
  • jemandem etwas lernen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    to teachjemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas lernen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • learn
    lernen Musik | musical termMUS Stück etc
    study
    lernen Musik | musical termMUS Stück etc
    lernen Musik | musical termMUS Stück etc
  • practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lernen Musik | musical termMUS
    practise britisches Englisch | British EnglishBr
    lernen Musik | musical termMUS
    lernen Musik | musical termMUS
  • learn
    lernen Theater | theatre, theaterTHEAT Rolle
    study
    lernen Theater | theatre, theaterTHEAT Rolle
    lernen Theater | theatre, theaterTHEAT Rolle
lernen
[ˈlɛrnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • learn
    lernen sich Kenntnisse aneignen
    lernen sich Kenntnisse aneignen
exemples
  • er lernt gut [schlecht]
    he learns quickly [slowly], he is a quick [slow] learner
    er lernt gut [schlecht]
  • aus der Erfahrung lernen
    to learn from experience
    aus der Erfahrung lernen
  • aus seinen Fehlern lernen
    to learn from one’s mistakes, to learn the hard way
    aus seinen Fehlern lernen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • do one’s homework
    lernen Hausaufgaben machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lernen Hausaufgaben machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be apprenticed
    lernen in der Lehre sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lernen in der Lehre sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
lernen
[ˈlɛrnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
lernen
Neutrum | neuter n <Lernens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das Lernen fällt ihm leicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    learning is easy for him
    das Lernen fällt ihm leicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Lernen durch Wahrnehmung <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Lernen durch Wahrnehmung <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • study
    lernen einer Rolle
    lernen einer Rolle
Lerner
Maskulinum | masculine m <Lerners; Lerner>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • learner
    Lerner Schulwesen | schoolSCHULE
    Lerner Schulwesen | schoolSCHULE
Lernen
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • studiesPlural | plural pl
    Lernen
    Lernen
Pike
[ˈpiːkə]Femininum | feminine f <Pike; Piken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pike
    Pike Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Pike Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
exemples
  • von der Pike auf dienen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to rise from the ranks, to start at the bottom
    von der Pike auf dienen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von der Pike auf lernen
    to learnetwas | something sth starting from the bottom
    etwas von der Pike auf lernen
  • grudge
    Pike Pik umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pike Pik umgangssprachlich | familiar, informalumg
situativ
[zitŭaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Druckschrift
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • printing
    Druckschrift BUCHDRUCK
    type
    Druckschrift BUCHDRUCK
    Druckschrift BUCHDRUCK
  • publication
    Druckschrift Veröffentlichung
    Druckschrift Veröffentlichung
zustattenkommen
[tsuˈʃtatən-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • etwas kommt jemandem zustatten nützt jemandem
    etwas | somethingsth standsjemand | somebody sb in good stead,etwas | something sth is useful tojemand | somebody sb
    etwas kommt jemandem zustatten nützt jemandem
  • etwas kommt jemandem zustatten gelegen kommen
    etwas | somethingsth comes in handy to (oder | orod for)jemand | somebody sb
    etwas kommt jemandem zustatten gelegen kommen
  • was du jetzt lernst, wird dir später zustattenkommen
    what you learn now will stand you in good stead later
    was du jetzt lernst, wird dir später zustattenkommen
Vokabel
[voˈkaːbəl]Femininum | feminine f <Vokabel; Vokabeln> Vokabelauch | also a.Neutrum | neuter n <Vokabels; Vokabel> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • word
    Vokabel
    Vokabel
exemples